Заявление на увольнение, исковое перевод с русского на английский язык - бюро переводов «Ланта»

Мы в соцсетях:

  • vk
  • fb

Г. Москва, Гоголевский
б-р д. 17офис 210-212

Ежедневно 08.00-22.00

+7-495-697-40-72
+7-495-988-41-60

Перевод заявлений на английский и ещё 22 языка

  • От 430 руб. за страницу
  • Сроки перевода от 3 часов
  • Работаем без выходных
  • Нотариус. Апостиль. Легализация
  • Курьерская доставка

Перевод заявлений

Мы возьмем на себя всю рутину, связанную с вашими документами. Вам не придётся тратить время и разбираться в деталях, мы обо всё позаботимся. Разумеется, мы отвечаем за качество перевода, соблюдение сроков и строгую конфиденциальность.

Заявления любого характера

Профессиональный перевод

Переведём заявление с учетом особенностей юридической лексики и законодательных стандартов.

Заявления любого характера

Нотариальное заверение

Заверим переведённое заявление у нотариуса, отстоим в очередях и оплатим все пошлины.

Заявления любого характера

Мобильность

Мы работаем без выходных, и готовы перевести ваши документы даже ночью.

Заявления любого характера

Удобная схема работы

Работаем с юр. лицами и частными клиентами. Оплату принимаем наличными и банковским переводом.

Заявления любого характера

Конфиденциальность

Не разглашаем информацию о наших клиентах и документах, которые переводим.

Заявления любого характера

Курьерская доставка

Наш курьер заберет и доставит переведенный документ прямо к вам в офис или домой.

Наша команда профессионалов готова обеспечить вас:

  • Гарантированным исполнением заказа,
  • Четким соблюдением сроковисполнения заказа
  • Обязательным соблюдением грамотности,
  • Оптимальной ценовой политикой.
  • Качественным переводом любого текста заказчика,

Как Мы работаем

Сроки перевода:

Сроки перевода зависят от объема, сложности текста и дополнительных услуг.Срочный перевод мы готовы выполнить. от 3-х часов. Мы работаем без выходных и обладаем ресурсами для выполнения таких заказов. Срочным считается заказ свыше 9 переводческих страниц (каждая по 1800 знаков с пробелами). Предварительный звонок или письмо со сканом значительно ускорит процесс. Наших постоянных заказчиков мы обслуживаем вне очереди и временных рамок.

Порядок работы:

  • Документы принимаем по электронной почте или в офисе. Можем выслать к вам курьера.
  • Мы очень щепетильны в вопросе конфиденциальности. Все документы храним в сейфе и несём за них ответственность. За 10 лет мы отработали процедуру передачи и хранения документов до мелочей.
  • Работаем с частными и юр.лицами.
  • Оплату принимаем наличными и по безналу.

Особенности перевода заявлений

Если вы не ограничиваетесь работой, учебой и проживанием в одной стране, вам может понадобиться профессионал, способный перевести заявление:

  • на временную регистрацию,
  • на регистрацию ИП,
  • на перевод в иностранный ВУЗ.
  • об увольнении,
  • исковые заявления в суд и др.

zayavlenie

Видов заявлений существует огромное множество. Профессиональный перевод такой бумаги гарантирует если не теплые, то более доверительные отношения с органами власти другой страны. Это как сказать пару метких слов на чужом языке – к вам сразу начинают относиться лояльнее. В английском языке есть термин, обозначающий формальный, юридический стиль изложения – legalese.

Признаки такого стиля:

  • Употребление специфической терминологии;
  • Четкие структуры документов и форм;
  • Многие привычные фразы обретают в юридическом документе новый смысл;
  • Устаревшие выражения («упомянутый выше», «в дальнейшем именуемый»);
  • Отсутствие действующих лиц («решения принимаются участниками» вместо привычного слуху «участники принимают решения»).

Перевод такой бумаги можно доверить профессионалам, знакомым не только с иностранным, но и с юридическим языком.


  • Мы переведем весь текст, включая цифровые и буквенные коды;
  • Cохраним формат и структуру, количество страниц и визуальное соответствие размерам и стилям шрифтов.
  • Срочность для нас не проблема. Мы работаем без выходных и праздников. Позвоните нам по телефону и мы немедленно возьмемся за ваш заказ. С ценами вы можете ознакомиться ниже.

Стоимость перевода заявлений

Стоимость перевода документа = стоимость 1 страницы * количество страниц.
Цены указаны в рублях за 1 страницу (1800 символов).
В стоимость базового перевода включена двойная проверка текста + вычитка.

С русского: Перевод Редактура
на английский 450 100
на немецкий 450 100
на французский 450 100
на итальянский 650 100
На русский: Перевод Редактура
с английского 430 100
с немецкого 450 100
с французского 590 100
с итальянского 600 100

 

  • Мы также готовы перевести текст с иностранного на иностранный. Стоимость зависит от языковой пары. Позвоните нам, и мы обсудим цену.
  • Если у вас большой объем, или несколько документов, мы готовы обсудить персональную скидку на все наши услуги.
  • Если ваш документ содержит много узкоспециализированной лексики, стоимость может быть немного выше. Нам нужно увидеть ваш документ, и мы согласуем итоговую стоимость.

Убедитесь в качестве нашего перевода.

+7-495-697-40-72
+7-495-988-41-60

Есть вопросы? Наш менеджер готов на них ответить!