109147, Москва, Марксистская, 34 к8, оф. 408

Ежедневно 08.00-22.00

+7-495-988-41-60

Перевод документов к лекарствам и препаратам

Когда на рынок медицинских товаров поступает новый препарат, он нуждается в сопроводительной документации, а при экспорте или импорте – в переводе на другие языки. Документы могут быть разные, но основу составляют:

Лицензии на производство и на импорт/экспорт;

Результаты клинических испытаний;

Медицинские экспертные отчеты и оценки данных по стабильности препаратов;

Сертификаты качества и соответствия различным нормам;

Инструкции лекарственных препаратов;

Разрешения на производство и т.д.

Если Вам нужен перевод — напишите нам e-mail:lanta@lantaperevod.ru  или закажите консультацию на сайте. Мы постараемся решить Вашу задачу.

 

 

ЗАКАЗАТЬ КОНСУЛЬТАЦИЮ

documentacia-k-preparatamНаши переводчики знакомы с правилами оформления документаций к препаратам, а также с правилами международных соглашений и организаций:

  • FDA (Управление по контролю за качеством лекарственных препаратов и пищевых продуктов)
  • SPL (Правила маркировки товаров)
  • MHRA (Агентство по регулированию лекарственных средств и изделий медицинского назначения Великобритании)
  • MHLW (Положения Министерства здравоохранения) и т.д.

Мы работаем по системе распределения заказов между профессионалами в узких областях, поэтому перевод медицинской документации мы доверим тому, кто разбирается в этом лучше других. Наши специалисты держат высокую планку качества перевода и постоянно совершенствуют свои знания.

Мы гарантируем:

  • Вы получите пакет документов, написанных профессиональным медицинским языком с использованием всех переведенных терминов, сокращений и аббревиатур;
  • Учитывая высокую ответственность за перевод медицинской документации, тексты проходят многоуровневую систему проверки.
Перевод документов к лекарствам с английского на русский язык и с русского на английский язык — 8 (495) 988-41-60.

 

Есть вопросы? Наш менеджер готов на них ответить!

    Сообщение отправлено
    Спасибо за ваше обращение,
    скоро мы перезвоним.
    Сообщение отправлено
    Спасибо за ваше обращение,
    скоро мы перезвоним.
    Сообщение отправлено
    Спасибо за ваше обращение,
    скоро мы перезвоним.
    Сообщение отправлено
    Спасибо за ваше обращение,
    скоро мы перезвоним.
    Сообщение отправлено
    Спасибо за ваше обращение,
    скоро мы перезвоним.
    Сообщение отправлено
    Спасибо за ваше обращение,
    скоро мы перезвоним.
    Рассчет
    Рассчитать стоимость перевода
    C какого языка? *
    На какой язык? *
    Специфика перевода
    Страницы (1800 зн.)
    Дополнительно можно заказать: Нотариальное заверение документа, Нотариальную копию, Апостиль.
    Рассчитанная стоимость всего: 0 Р