Перевод результатов исследований на английский и с английского
В бюро переводов «Ланта» регулярно обращаются за переводом на английский язык результатов личных медицинских исследований, а иногда и документации по клиническим исследованиям лекарственных препаратов.
Как правило, перевод бывает нужен:
— Перед тем, как начать лечение за границей, чтобы сэкономить деньги и время, стоит перевести важные результаты исследований и другие медицинские документы;
— После лечения за границей образуются документы, которые желательно перевести для российских врачей;
— При подготовке к поездке в зарубежный санаторий;
— Иногда бывает нужно подтвердить, что вы здоровый человек и можете работать с детьми или в сфере, связанной с приготовлением пищи.
Специалисты бюро переводов «Ланта» переводят любые виды медицинских исследований:
- Биохимические исследования
- Исследование мочи, кала, спермы
- Иммунологические исследования
- Гематологические исследования
- МРТ, КТ, Маммография
- Гормональные исследования
- Цитологические исследования
- Гистологические исследования
- Диагностика инфекционных и грибковых заболеваний
- Цитогенетические исследования
- Определение биологического родства: отцовства и материнства
- Исследования качества воды и почвы, продуктов питания
- Результаты клинических исследований лекарств.
- От 430 руб. за страницу
- Сроки перевода 1-5 дней